IN THIS ISSUE: Alphonse Allais; Terry Bradford; Norman Conquest; Lynn Crawford; John Dee; S. C. Delaney; Luc Fierens; Shawn Garrett; Edward Gauvin; Paulette Hampton; Isidore Isou; Ben D. Jaeger; Paul Kavanagh; Amy Kurman; Joel Lipman; George MacLennan; André Pieyre de Mandiargues; Marcel Mariën; Sean G. Meggeson; Thomas Owen; Angelo Pastormerlo; Agnès Potier; Bernard Quiriny; Paul Rosheim; Alberto Savinio; Doug Skinner; Corinne Taunay; Michel Vachey; and D. Harlan Wilson.
Featuring
SUBTERRANEAN ART SHARDS
“PAPA BACH”
MARCEL MARIEN’S “AUTOPORTRAIT”
LUC FIERENS COLLAGES
D. HARLAN WILSON SPECULATIVE FICTION
“ISOU: THE JAMES DEAN OF LETTRISM”
JAEGER ON “THE RITES OF ECSTASY
PLUS new translations of André Pieyre de Mandiargues, Michel Vachey, Alberto Savinio, Alphonse Allais, Bernard Quiriny, & Thomas Owen.
Alphonse Allais’s collected stories were published in eleven volumes between 1892 and 1902. He called these books his “Anthumous Works.” With the publication of Feeding Time, Black Scat has now issued all of them—all first English translations by Doug Skinner.
Our stellar, 17-volume Alphonse Allais Collection is now complete and includes six additional volumes: Captain Cap: His Adventures, His Ideas, His Drinks; The Blaireau Affair, Allais’s only novel; Selected Plays of Alphonse Allais; I Am Sarcey, his stories featuring Francisque Sarcey; Alphonse Allais’s Masks: Deluxe Special Edition. (an illustrated version of one of his stories); and our sampler, The Alphonse Allais Reader.
If you haven’t discovered France’s greatest humorist, dig in!
FEEDING TIME Alphonse Allais Translated by Doug Skinner Paperback; 168 pp.; $14.95 ISBN 979-8-9923826-4-8
Like a robot assembled in a subterranean laboratory, this issue contains prototypical pieces from around the world. Many contributors were previously seen in so-called Obscure Publications. Others have been freshly translated from rare French, Belgian, and Russian books and magazines. Some authors are well-known in avant-garde or fantasy circles. Some artists & writers are just breaking through. But all have been brought together to create this sublime issue for your pleasure.
FEATURING: Alphonse Allais; Chiara Ambrosio; Robert Archambeau; Pierre Bettencourt; Greg Boyd; Terry Bradford; H.V. Chao; Norman Conquest; Lynn Crawford; Caroline Crépiat; R J Dent; Mark Ducharme; Jean-Luc Garneau; Edward Gauvin; Vasilisk Gnedov; Kirpal Gordon; Michael Gould; André Hardellet; Jordan Jones; Amy Kurman; Joel Lipman; Emilia Loseva; Stephen-Paul Martin; George MacLennan; Henri Michaux; Claudio Parentela; Angelo Pastormerlo; Gabriel & Marcel Piqueray; Bernard Quiriny; Doug Skinner; Renée Vivien; Danny Winkler; Bill Wolak.
Where else would you meet this cast of luminaries….
Alphonse Allais; mIEKAL aND; Terry Bradford; Steve Carll; Norman Conquest; Lynn Crawford; Noël Devaulx; Mark DuCharme; Albert Ehrenstein; Shawn Garrett; Edward Gauvin; Richard Huelsenbeck; Iliazd; Mark Kanak; Thomas J. Kitson; Amy Kurman; Jean Lorrain; Emilia Loseva; Marcel Mariën; Willy Melnikov; Raymond Roussel; Heather Sager; Phil Demise Smith; Doug Skinner; Paul Willems; Cynthia Yatchman.
We are elated, delirious, tickled, thrilled, and ecstatic to announce the 16th volume in our acclaimed Alphonse Allais Collection. This first English translation of Allais’s Pour cause de fin de bail has been exquisitely prepared and introduced (with notes on the text) by master translator Doug Skinner.
This wickedly amusing collection contains fifty-three absurdist tales—packed with phantom limbs, floating brothels, tapeworms, ostrich shoes, and other remarkable things. It makes a jolly beach read, or to browse in your hammock whilst sipping a cool glass of lemonade—or better yet, a jug of absinthe.
So, if you haven’t already begun gathering your personal Allais collection—shame on you!—now is the time to start. Scroll down and you’ll find unadulterated links to each edition for convenient purchasing.
We invite you to double your treasure with this pair of backlist beauties.
CHARLES CROS: COLLECTED MONOLOGUES
Charles Cros was one of the most brilliant minds of his generation, equally adept at poetry, fiction, and scientific inquiry. He wrote smutty verses with Verlaine, synthesized gems with Alphonse Allais, contributed wild prose fantasies to Le Chat Noir, and experimented with color photography and sound recording, only to die young, poor, and alcoholic. Not incidentally, he also invented the comic monologue for the actor Coquelin Cadet. This edition collects all of Cros’s monologues—masterfully translated & introduced by Doug Skinner—and includes performance notes, plus two biographical essays by his friend and colleague Alphonse Allais.
UPSIDE-DOWN STORIES
Charles Cros and Émile Goudeau were quintessential Bohemian poets. This first English translation of their inspired collaboration of “Upside-Down Stories” satirized hot topics of the 1880s such as as divorce and capital punishment with bawdy humor and wild flights of fancy. These nutty gems will surprise & delight contemporary readers.
“THE SHEER PLAYFULNESS OF CERTAIN FANCIFUL PARTS OF CROS’S WORK MUST NOT LET US FORGET THAT IN THE CENTER OF SOME OF HIS FINEST POEMS, A REVOLVER IS AIMED AT US.”—ANDRÉ BRETON
We proudly present the 15th volume in our grand Alphonse Allais Collection. Here is France’s greatest humorist in top form. This first English translation of WE ARE NOT SHEEP features 44 witty tales, PLUS four extra stories, translated by Allaisian scholar Doug Skinner, with his erudite introduction and complete notes on the text.
If you’re looking for laughter—(and, hell, who isn’t?)—this delightful edition is a gift that will long be remembered.
ABOUT THE AUTHOR
ALPHONSE ALLAIS (1854-1905) was a peerless French humorist, celebrated posthumously by the Surrealists for his elegant style and disturbing imagination. In addition to composing absurdist texts for newspapers such as LE CHAT NOIR and LE JOURNAL, he experimented with holorhymes, pioneered conceptual art, and created the earliest known example of a silent musical composition: FUNERAL MARCH FOR THE OBSEQUIES OF A DEAF MAN (1884). Ahead of his time (as well as ours), Allais is needed now more than ever. His mischievous work remains fresh, funny, and always surprising.
ABOUT THE TRANSLATOR
DOUG SKINNER has contributed to Black Scat Review, The Fortean Times, Strange Attractor Journal, Fate, Weirdo, Nickelodeon, Cabinet, and other fine publications. Black Scat Books has published several books of his stories, cartoons, and songs, as well as translations of Alphonse Allais, Charles Cros, Alfred Jarry, Pierre-Corneille Blessebois, Luigi Russolo, Caroline Crépiat, and Corinne Taunay. Other translations include Three Dreams (Giovanni Battista Nazari, Magnum Opus Hermetic Sourceworks), The Cocktail Hour (Marcel Requien and Lucien Farnoux, with Gaylor Olivier, Corps Reviver), and Principles of Cerebral Mechanics (Charles Cros, Wakefield Press).
He has written music for several dance companies; his scores for actor/clown Bill Irwin include The Regard of Flight, The Courtroom, The Regard Evening, and The Harlequin Studies.
TV and movie appearances include Great Performances, Martin Mull’s Talent Takes a Holiday, Mike’s Talent Show, Ed, Crocodile Dundee II, several of George Kuchar’s videos, and a smattering of commercials.
His albums That Regrettable Weekend, It All Went Pfft, and An Afternoon in the Arboretum are available on Bandcamp.
As the world comes to an end, and the bed bug infestation spreads from France throughout Europe, it is time for a journal devoted to infestation, invasion, and chaos.
Featuring works by Alphonse Allais; Tim Anderson; Tom Bradley; Norman Conquest; Farewell Debut; R J Dent; Larry Fondation; Jesse Glass; Boris Glikman; Rhys Hughes; Harold Jaffe; Amy Kurman; Terri Lloyd; John-Ivan Palmer; Jason E. Rolfe; Paul Rosheim; Thaddeus Rutkowski; Doug Skinner; Yuriy Tarnawsky; Corinne Taunay; Catrin Welz-Stein; Tom Whalen; Carol White; and D. Harlan Wilson.
Here in America, Black Scat Books has published thirteen collections by the master absurdist — all skillfully translated by Doug Skinner. And coming this December — we’ll bring you Allais’s 14th book—WE ARE NOT SHEEP.
While you’re waiting, please check out our vast Alphonse Allais Collection below. These volumes will keep you laughing throughout 2024. (Click on the titles below for details.)