On July 4, 2012, we published Alphonse Allais’s MASKS in a limited edition of 50 copies—the first title in our Absurdist Texts & Documents series. The chapbook quickly sold out and, today, is a coveted collector’s item. Since we’ve received many requests to reprint the book, we’re pleased to announce a revised and expanded edition. Translated from the French, adapted and illustrated by Norman Conquest, this new volume also features a most Allaisian introduction & notes on the text by the great Doug Skinner. Originally published in France under the title Un drame bien parisien (1890), this darkly humorous tale is quintessential Allais—a pataphysical text admired by the Surrealists (André Breton included it in his seminal Anthologie de l’humour noir). It was also celebrated by the French group Oulipo, and has been the subject of scholarly studies by the writer and semiotician Umberto Eco, Francis Corblin, and others.
This is the first illustrated edition of this mini masterpiece. If you missed out on our first edition, now’s you chance to own a copy. MASKS Alphonse Allais Translation & illustrations by Norman Conquest With an introduction & notes on the text by Doug Skinner Absurdist Texts & Documents No. 1 Revised & Expanded Second Edition 50 pp., perfect-bound; illustrated; Special limited launch price: $12.00 (*$14 after June 4th)
Tag: French literature
The Zombie is Coming!
There is a veritable army of zombie books out there but nothing remotely like this one. This obscure novel—a masterpiece of avant-garde weirdness—was published in France in 1697. It was written by one Pierre-Corneille Blessebois, “the Casanova of the 17th century,” as an act of literary revenge. It is not simply vengeful, but it’s the first work in world literature to use the word “zombie” and stands as an early example of bizarre black humor. This outrageous relic—unearthed & translated from the French by the incomparable Doug Skinner—is the novel’s first appearance in English and features a preface by the great Guillaume Apollinaire.
The Zombie of Great Peru rises from the grave this April—unleashed worldwide by Black Scat Books in an appropriately fetid trade paperback edition, with cover art & design by Norman Conquest.
Lock your doors and windows.

Back cover. Bar code not shown for your protection.
BSR #11 is almost here…
BLACK SCAT REVIEW has a new look, a new size, and a new format.
Available as a trade paperback in the U.S. and Europe.
FEATURING Alphonse Allais, Sandra Boersma, S. C. Delaney, Tony Duvert, Margie Franzen, William L. Gibson, Kristien Hemmerechts, Andy Koopmans, Richard Kostelanetz, Terri Lloyd, Happy Nightmares, L T O’Rourke, Derek Pell, Bobby Phillips, Agnès Potier, Thaddeus Rutkowski, Nelly Sanchez, Doug Skinner, Mark Stewart, Yuriy Tarnawsky, and Carla M. Wilson.
116 pp.
perfect-bound, illustrated, full color
US Trade Paper edition, 5.06″ x 7.81″
$18.00
Alphonse Today! —Hip! Hip! Allais!

drawing by Doug Skinner
Who was the hippest cat to ever hang his hat at Le Chat Noir in Paris? Alfred Jarry? Erik Satie? Apollinaire? No! Alphonse Allais, of course — the fellow who experimented with holorhymes, invented conceptual art, and created the earliest known example of a silent musical composition: Funeral March for the Obsequies of a Deaf Man (1884). Furthermore, you don’t need a Time Machine to travel back to 1893 to read Allais’s oddly titled collection Le parapluie de l’escouade. In fact — thanks to Doug Skinner’s inspired translation — you don’t even have to read French to enjoy all 39 wickedly funny texts in The Squadron’s Umbrella because Black Scat Books has launched its first publication in English. Yes, it’s another coup for this little house, and a landmark for lovers of French literature and Pataphysical humor.

ALPHONSE ALLAIS (1854 – 1905) was France’s greatest humorist. His elegance, scientific curiosity, preoccupation with language and logic, wordplay and flashes of cruelty inspired Alfred Jarry, as well as succeeding generations of Surrealists, Pataphysicians, and Oulipians. The Squadron’s Umbrella collects 39 of Allais’s funniest stories — many originally published in the legendary paper Le Chat Noir, written for the Bohemians of Montmartre. Included are such classic pranks on the reader as “The Templars” (in which the plot becomes secondary to remembering the hero’s name) and “Like the Others” (in which a lover’s attempts to emulate his rivals lead to fatal but inevitable results). These tales have amused and inspired generations, and now English readers can enjoy the master absurdist at his best. As the author promises, this book contains no umbrella and the subject of squadrons is “not even broached.”
THE SQUADRON’S UMBRELLA
by Alphonse Allais
Translated with an introduction, notes and illustrations by Doug Skinner
6” x 9”, trade paperback. 160 pp., Illustrated.
$12.95 / ISBN -13 978-0692392126
FICTION / FRENCH LITERATURE / HUMOR
ALSO AVAILABLE FROM BLACK SCAT BOOKS:
Captain Cap: His Adventures, His Ideas, His Drinks by Alphonse Allais
Translated by Doug Skinner
Selected Plays of Alphonse Allais
Compiled and translated by Doug Skinner
In the wings, some special things (seventh edition)…
There is a lot of excitement buzzing around our editorial bunker here in northern California. We are adding quite a few titles to our growing list of sublime art & literature, with books by Alphonse Allais, Alain Arias-Misson, Mark Axelrod, Pierre-Corneille de Blessebois, Catherine D’Avis, Farewell Debut, Edith Doove, Eckhard Gerdes, Richard Kostelanetz, Terri Lloyd, Doug Rice, and Carla M. Wilson, among others. As always, expect some surprises, including (we hope) a book once listed as forthcoming by the great Gaberbocchus Press in London that, alas, never appeared. For now, that’s all we’re at liberty to divulge.
For those who missed out on collecting all 31 titles in the Absurdist Texts & Documents series, we suggest getting in on the ground floor of our New Urge imprint—devoted to contemporary erotic fiction by writers from Europe and North America. The first volume, White Fire & Other Tales by Cody Kmoch has just been released, with four more scheduled to appear in 2015. These sensual trade paper editions are numbered sequentially, handsomely designed, and custom-sized (5 x 7.7 inches) for your comfort and edification.
We should also mention that our magazine Black Scat Review has been redesigned, and will sport a new look when its eleventh issue appears in the spring.
Here are a few goodies waiting in the wings.

THE SQUADRON’S UMBRELLA
by Alphonse Allais
Translated from the French by Doug Skinner
FIRST PUBLICATION IN ENGLISH
A collection of 39 pieces by the great French absurdist. This is quintessential Allais, featuring some of his funniest texts—never before translated.
In regards to the significance of the title, Allais states in his preface the following:
“I have entitled this book The Squadron’s Umbrella for two reasons, which I ask the reader’s indulgence to tick off before him.
- There is no mention, in my volume, of umbrellas of any kind.
- The vital question of the squadron, considered as a unit of combat, is not even broached.”
That pretty much says it all.
UPDATE 1/30 —ON SALE NOW

ANGEL OF EVERYTHING
by Catherine D’Avis
Translated from the French by Kenneth D. Fletcher
FIRST PUBLICATION IN ENGLISH
Bored with her life in a quiet, French coastal town and desperate for excitement, Emma sends out a prayer to the Angel of Happenings. When she meets an enigmatic Parisian photographer, her wish appears to have come true, until she finds herself drawn into an intimate world of erotic temptations, obsession and danger.
The controversial novel L’ange de toutes choses originally appeared in Paris in 2012. Published under the pseudonymous initials “C.A.,” the work received favorable reviews, as well as the condemnation reserved for works in this arena. Ms. D’Avis’s writing has been compared to the novelist Marguerite Duras.
“The Zombie of Great-Peru marks an extremely important literary occasion.” —Apollinaire

THE ZOMBIE OF GREAT-PERU
by Pierre-Corneille de Blessebois
Preface by Guillaume Apollinaire
Translated from the French by Doug Skinner
FIRST PUBLICATION IN ENGLISH
Black Scat Books will proudly resurrect this rollicking novel featuring the first mention of zombies in world literature! Originally published in 1697, it offers “a biting satire of colonial society as licentious, credulous, and possessed by its own belief in zombis.”*
In the words of translator Doug Skinner, this libertine tale is “Great fun. Filled with sex, slapstick, deceit, and fake zombies.”
Who could ask for anything more?
___
*Doris Garraway, The Libertine Colony

MINCE
by Edith Doove
A collection of poems & observations by a gifted young British writer. These works were originally written in Dutch and composed over a ten year period.
Ms. Doove has a sharp eye and her words whisper fresh visions.
PUBLICATION; January 31, 2015
Rare Classic Back in Print!
“A badass work of concentrated hallucination.”—Nile Southern
Just in time for the pataphysical New Year, a faux facsimile edition of Aventures dans la ‘pataphysique, which was originally published in Paris in 1951 by Éditions du Sagittaire.
Released in the U.S. by Black Scat in 2013, the limited edition of ADVENTURES IN ‘PATAPHYSICS (Absurdist Texts & Documents #13) sold out quickly. We’re pleased to announce a reprint of that rare edition.
Discover the Jarryesque joys, thrills, and perils of science in a bizarre classic of “imaginary solutions.” With French text and illustrations throughout, this anonymous gem happens to be one of the strangest books we’ve ever published (and that’s saying quite a lot).
$15.00 / $7.50 digital edition
Perfect-bound, illustrated, 64 pp. / Second Printing
‘PATAPHYSICS / SCIENCE / ART / ABSURDISM / FRENCH LITERATURE
It’s never too late . . .

A Holiday Gift for You!
Here’s a treat for the holidays — an advance excerpt from Alphonse Allais’s THE SQUADRON’S UMBRELLA (Le parapluie de l’escouade)—a collection of 39 humorous texts never before published in English, and translated from the French by Doug Skinner. We hope you enjoy.

The Easter holiday was favored with exceptional weather. On Sunday and Monday, numerous Parisians took advantage of it to travel, with their families, into the country.
The amount of ham and cold veal that they consumed, on the grass, was practically prodigious.
The Journal’s record keepers, assigned specially to this statistic, report a truly extraordinary result: 740,000 tons! A number which, we believe, has not been equalled since the summer of 1879.
Alphonse Allais —Hip! Hip! Hooray!!!

ALPHONSE ALLAIS is the driving force (or should we say farce?) behind Black Scat Books. Allais was a peerless French humorist, celebrated posthumously by the Surrealists for his elegant style and disturbing imagination. In addition to composing absurdist texts for newspapers such as Le Chat Noir and Le Journal, he experimented with holorhymes, invented conceptual art, and created the earliest known example of a silent musical composition: Funeral March for the Obsequies of a Deaf Man (1884). Truly ahead of his time (as well as ours), Allais is needed now more than ever. His mischievous work remains fresh, funny, and always surprising.
We hope you’ll celebrate this special day with a festive drink and a few good books!
Hip! Hip! Allais!
Poet Edith Doove reading a rare edition of Allais’s Captain Cap at Plymouth Arts Centre (UK).
____
PUBLISHER’S NOTE: Black Scat Books will publish Ms. Doove’s collection Mince early next year.
.
Alphonse Allais—LIVE!—On Stage!
OK, that’s hyperbole, but here’s the next best thing to Allais’s reincarnation.
Please take your seats…STANDING ROOM ONLY.
This long awaited collection of rare theatrical texts includes original translations—never before published in English—of ten monologues, three one-act plays, and twelve shorter dialogues, skits and burlesques drawn from Allais’s columns in such publications as Le Chat Noir and L’Hydropathe.
In addition to Doug Skinner’s fascinating notes on the texts, you’ll find an appendix of scarce photographs from the Paris production of “Le Pauvre Bougre et Le Bon Génie.”
Here’s a peek at the Playbill…

This unique collection of absurdist gems is proto-Dada at its most delicious!
Available in a trade paperback edition; 124 pp. Illustrated. $12.95
Move over, Jarry!








