She’s baaaacccck….

The  perfect  treat for Halloween.

FIRST PUBLICATION IN ENGLISH!

A zombie rises from the grave of French literature to stalk the earth once more! This bizarre novel – written in 1697 – marks the first mention of the word “zombie” in world literature. It is a wicked tale of lascivious lust and lunatic desires, a strange concoction of prose and verse, set in the sexual and racial hothouse of colonial Guadeloupe. Our narrator has his eye on the beautiful Creole Countess, who goes barefoot and serves her guests tadpoles. When she offers him sex in exchange for magical powers, he tricks her into thinking she’s an invisible zombie; slapstick, humiliation, and confusion follow. Includes a preface by the avant-garde magus: Guillaume Apollinaire.

CLICK HERE to order.

 

Lascivious lust and lunatic desires…

 

ap-blurb

 

A zombie rises from the grave of French literature to stalk the earth once more! This bizarre novel – written in 1697 – marks the first mention of the word “zombie” in world literature. It is a wicked tale of lascivious lust and lunatic desires, a strange concoction of prose and verse, set in the sexual and racial hothouse of colonial Guadeloupe. Our narrator has his eye on the beautiful Creole Countess, who goes barefoot and serves her guests tadpoles. When she offers him sex in exchange for magical powers, he tricks her into thinking she’s an invisible zombie; slapstick, humiliation, and confusion follow. Includes a preface by the avant-garde magus: Guillaume Apollinaire.

FIRST PUBLICATION IN ENGLISH!

Click here if you dare

 

The Zombie lurches forward, seeking readers as its prey!

z1

There is a veritable army of zombie books out there but nothing remotely like this one. This obscure novel—a masterpiece of avant-garde weirdness—was published in France in 1697. It was written by one Pierre-Corneille Blessebois, “the Casanova of the 17th century,” as an act of literary revenge. It is not simply vengeful, but it’s the first work in world literature to use the word “zombie” and stands as an early example of bizarre black humor. This outrageous relic—unearthed & translated from the French by the incomparable Doug Skinner—is the novel’s first appearance in English and features a preface by the great Guillaume Apollinaire.

_____________________Z-DAY___________________________

The Zombie of Great Peru has risen from the grave—unleashed worldwide today by Black Scat Books in an appropriately fetid trade paperback edition, with sublime cover art and design by Norman Conquest.

Lock your doors and windows. Better yet, order it now before it’s too late!

NU-amazon

z2

THE ZOMBIE OF GREAT PERU
Pierre-Corneille Blessebois
with a preface by Guillaume Apollinaire
translated from the French by Doug Skinner

$10.95
Paperback: 146 pages
ISBN-13: 978-0692409749

 


 

 

The Zombie is Coming!

ZOMBIE-OF-GREAT-PERU

There is a veritable army of zombie books out there but nothing remotely like this one. This obscure novel—a masterpiece of avant-garde weirdness—was published in France in 1697. It was written by one Pierre-Corneille Blessebois, “the Casanova of the 17th century,” as an act of literary revenge. It is not simply vengeful, but it’s the first work in world literature to use the word “zombie” and stands as an early example of bizarre black humor. This outrageous relic—unearthed & translated from the French by the incomparable Doug Skinner—is the novel’s first appearance in English and features a preface by the great Guillaume Apollinaire.

The Zombie of Great Peru rises from the grave this April—unleashed worldwide by Black Scat Books in an appropriately fetid trade paperback edition, with cover art & design by Norman Conquest.

Lock your doors and windows.

back-cover

Back cover. Bar code not shown for your protection.