SURREAL DEAL

“There is another world and it is in this one.”

—Paul Éluard

Paul Éluard’s Capital of Pain (Capitale de la douleur ) appeared in 1926 and established his reputation as the preeminent French surrealist poet. 

Éluard’s surrealist vision is illuminated by a painter’s eye; his imagery includes light, surfaces, reflections, sunlight, mirrors, halos and radiance, although he deploys them to evoke suffering, despair and emptiness. Details of the poet’s personal life are found in this collection’s two-part central poem, In the Flame of the Whip. Each line crackles with irrepressible power – resembling the criss-cross lash marks left on human flesh by the whip.

Both sides of the mirror are exposed in Capital of Pain – the reflective surface and the tain on its reverse side. The mirror is, of course, Éluard himself, because, as the collection’s title suggests, it reveals the poet’s private anguish and personal agony.

Paul Éluard was a dedicated and devoted surrealist who championed the juxtaposition of distinct elements and the play of dualities which give surrealist poetry its profundity and vitality. As readers, we are fortunate he chose to expose the mysterious and hidden aspects of his life with lyrical brilliance.


“…it is gratifying to find a collection of Paul Éluard’s poetry translated into English by R. J. Dent, and published (with a glorious cover!) by Black Scat Books – one of the last publishers to keep the flag of Olympia, Éditions Jean-Jacques Pauvert and Grove Press flying, with new writing as well as classics of Surrealism, the Absurd, Dada, Erotica and ‘Pataphysics…. All in all, Dent, a poet and novelist in his own right, demonstrates clearly the truth of the old maxim, it takes a poet to translate a poet.” —Reese Saxment, Surrealerpool

CLICK HERE to read the complete review.


Capital of Pain
Paul Éluard
Translated from the French by R J Dent
paperback; 132 pp., $14


Anna Karina holding Éluard’s Capitale de la douleur in
Godard’s classic film Alphaville.


TYPO HAS ARRIVED!

 A truly unusual journal… 

PRINT magazine’s Steven Heller says: “Just what I’ve been waiting for.” 

De Villo Sloan in Asemic Front says: “TYPO is not another contribution to the wax museum of official culture. The editors interweave selections from what poet Ron Silliman calls the post-avant with the historic avant garde and esoteric visual-verbal examples from earlier centuries. Included are new iterations and genres in the continuum such as asemics, digital collage, neo-concrete and visual poetry as well as typographical innovations rooted in Lettrism. Accessible and highly enjoyable prose complements the flow of images.” 

TYPO #1: Journal of Lettrism, Surrealist Semantics, & Constrained Design.
Trade paperback; 148 pp., $14.95

TYPO #1

In this issue: Marc-Alain Barbot; Tom Barrett; Michael Betancourt; Isabelle B.L; Restif de la Bretonne; Mamie Caton; Norman Conquest; Caroline Crépiat; Art Dandy; farewell debut; Ange Degheest; Jean-Pierre Duffour; Luc Fierens; Jack Granath; Isidore Isou; Amy Kurman; Claude Nicolas Ledoux; Giambattista Palatino; Raymond Queneau; Reese Saxment; Karen Shaw; Doug Skinner; Corinne Taunay; John J. Trause; Tristan Tzara; Cal Wenby; and Femke van der Wijk.

Get in on the ground floor with this collector’s edition.

TYPO : Journal of Lettrism, Surrealist Semantics, & Constrained Design
Number 1.

6 x 9 inches; 148 pp.; paperback; $14.95
ISBN: 979-8-9869224-5-4


LATEST NEWS:

Typo: Journal of Lettrism, Surrealist Semantics, & Constrained Design is the first in a promised (irregular) series of anthologies devoted to oddities of typographic design history, extending from now to the 1400s, including mnemonic devices, “Forty-Five First Letters” (they’re real!), “Surrealist Sign Language,” asemic writing, and lots more from Doug Skinner, Norman Conquest, Raymond Queneau, Isadore Isou and other contributors. Visually fun to look at and filled with interesting historical factoids about printing.
i arrogantly recommend… by Tom Bowden,
BOOK BEAT


TYPO in PRINT


TYPO hits the top of the charts on Amazon

RAVE REVIEW

“The first issue of TYPO … has arrived at an ideal moment in the evolution of avant garde and experimental art and writing. The monuments of the 20th century avant garde such as DaDa, Surrealism, Lettrism and Oulipo are enjoying healthy interest in the digital age, inspiring the creation of new genres.TYPO provides fresh insights and perspectives on these movements.

TYPO is not another contribution to the wax museum of official culture. The editors interweave selections from what poet Ron Silliman calls the post-avant with the historic avant garde and esoteric visual-verbal examples from earlier centuries. Included are new iterations and genres in the continuum such as asemics, digital collage, neo-concrete and visual poetry as well as typographical innovations rooted in Lettrism. Accessible and highly enjoyable prose complements the flow of images.”

De Villo Sloan, ASEMIC FRONT 2

Read the full review HERE


FICTION ON THE EDGE OF THE UNIVERSE

Those familiar with Tom Whalen’s writing will have already skipped this sentence and jumped to the “buy now” button below. For those who have yet to experience his short fictions, you’re in for a treat.

In Tom Whalen’s Grand Equation ants make their way to the edge of the universe, an old doll rocks her nights away in the attic of an abandoned theater shop, “delivery trucks rumble up from the earth,” flies “feast off the flytrap of the sky,” a room falls in love with its inhabitant, and a man gives birth to a puppet. Populating the whole are troubled old men, grandmothers, a green man and priests, as well as dolls, mice, prose poets, and other fabular fauna. Drawn from Whalen’s work in the field over the past five decades, the sixty-seven prose poems and micro-fictions of The Grand Equation are comic, surreal, philosophical, disquieting and, as John Taylor commented in Michigan Quarterly Review on Whalen’s “Why I Hate the Prose Poem,” “particularly subtle.”

Reading Tom Whalen’s Grand Equation, I am reminded of my early years of writing prose poetry and reading the great masters of the form including Baudelaire, Jacob, Edson, Tate, and Simic. Like the great prose poets before him, Whalen’s work is startling, witty, surreal, and metaphysical. He uses the form to enchant and to entertain, to describe other worlds and offer new windows onto this one. His images, parables, and insights make the absurd seem ordinary and vice versa. And remind me that the world is not as I imagine it to be, and neither am I. This is a collection to ponder, savor and return to. 

—NIN ANDREWS, author of The Last Orgasm

THE GRAND EQUATION
Prose Poems and Micro-Fictions
Tom Whalen
$14.95 paperback
ISBN 979-8-9859996-8-6


Tom Whalen’s short prose has appeared in Great American Prose Poems, Sudden Fiction, An Introduction to the Prose Poem, The Best of the Prose Poem, A Cast-Iron Aeroplane That Can Actually Fly, Unscheduled Departures, The Party Train and other anthologies. His two selections and translations of short prose by Robert Walser — Girfriends, Ghosts, and Other Stories and Little Snow Landscape — are published with NYRB Classics. His novel The Straw That Broke and collection April Fireball: Early Stories are both available from Black Scat.


Extremes of Female Desire

In 2020, New Urge Editions published Hélène Lavelle‘s controversial erotic novel, The Rites of Ecstasy. Today, we are pleased to announce Volume 2—Le Château du Comte—translated from the French by Valéry Soers.

Summoned back to the Domain, Gabrielle surrenders to the demands of the Vicomtesse, the Comte, and Lady Isabella. Much more than a sequel to The Rites of Ecstasy, this novel takes us beyond the introspective feminine dreaminess of La Maison to a more bracing, hallucinatory, wild and strange terrain of its own—the culmination and climax of ‘the Great Work’ on Gabrielle’s heart, soul, mind and body. A story of dramatic and erotic power – an immersion in another world – exploring the farther shores of female desire, love, hate and friendship, through extremes of pleasure and pain to the heights of the Sublime.

Le Château du Comte
by Hélène Lavelle
Translated from the French by Valéry Soers
A New Urge Paperback Original
Trade paper; 315 pp.; $14.95
ISBN 979-8985999648


FREE DOWNLOAD
Peek behind the scenes & explore Hélène Lavelle’s novels. Read Dawn Avril Fitzroy’s article “Ruminations on THE RITES OF ECSTASY,” from Black Scat Review #25.
Click here to download the free PDF.


ALSO AVAILABLE

In the tradition of Decadent literature, spiced with Gothic, this provocative novel takes the reader on a voyage through dream, reverie, fantasy, memory and imagination – recounting the raptures and tortures in the initiation of a young woman, Gabrielle, by the Vicomtesse, the Comte and their entourage in The Domain.

“This modern classic deserves to be ranked alongside the great French erotic masterpieces, Story of O and The Image , and very few others. Not for the faint-hearted or the narrow-minded, this story of love, excess, degradation, cruelty, tenderness and beauty is for all women whose fantasies and desires embrace the intensely erotic.” —Dawn Avril Fitzroy

JARRY LIVES!

Alfred Jarry spent his brief and turbulent life experimenting with genres of fiction. In his last few years, he created a new fictional form: the absurdist speculative essay. R J Dent’s new English translation of Speculations contains 68 of Jarry’s essays, originally printed between 1901 and 1904 as a series, ‘Spéculations’, in the French journal Le Revue Blanche.

In Jarry’s darkly comic collection of surrealist and satirical prose pieces, the renowned author deploys his characteristic satirical eye and dark humor to devastating effect. These essays range in tone from the wildly comic to the deeply tragic and cover a diversity of subjects, ranging from French Trees to Cannibalism. For Jarry, nothing is sacred; everything is worthy material for his surreal satire; the Passion is presented as a sporting event; buses are the prey of big game hunters, and even the Queen is licked from behind.

A series of sly investigations into fin de siècle France that reads like a beautiful & bloody
handful of paper cuts, splintered essays that turn authority on its head in sharp bursts of
wicked logic, R J Dent elegantly capturing Jarry’s iconoclastic spirit, his scandalous heart.

—Matthew Kinlin

Edible contents:

SPECULATIONS
Alfred Jarry
Translated by R J Dent
Paper; 5.06  x 7.81 inches; 235 pp., $15.95
ISBN 13 979-8-9859996-1-7 

Watch Out! — Here Comes Jean-Fucque!

A Born-Again Surrealist Classic

Inspired by Louis Aragon’s obscure surrealist text, this new adaptation by R J Dent proudly presents… [insert drumroll] the one and only, Jean-Fucque Le Cocque, a large, disembodied penis and his Parisian adventures — his satisfactory encounters with female passengers on the Metro, his small room in a hotel frequented by prostitutes, and his reason for buying a hat. (Mon dieu!)

Merci beaucoup!