Yes, Virginia, there is a bookstore…

scatnoirbkshp

Although currently based in the SF Bay Area this press has its gnarly roots in Charlottesville, VA. There on the downtown mall (just a hop, skip & a jump from UVA) stood one of the world’s great avant-garde bookstores, Le Scat Noir. Although it carried unusual art books and literature from around the world, it was best known for a huge poster which appeared in its window from time to time, resulting in the store’s temporary closure by local authorities. According to the proprietor, Norman Conquest, “It was a scat and mouse  game that went on for years, much to my amusement.”

The game, however, finally came to an end in 2009 when the literary landmark went bankrupt.  With a nostalgic twinkle in his eye, Conquest reports that friends assure him that whenever they walk past the vacant  building “they still get a whiff of the old store.””

Fortunately for Charlottesville, a few blocks away remains Read it Again, Sam, run by Dave Taylor, another independent bookseller with exceptionally fine taste.

poster

 

ALTERNATIVE HISTORY:
The original structure, erected on Market Street in Charlottesville, Virginia in 1932, was a quaint combination slaughterhouse and ice cream parlor, with a distinctive archway lit by forty-two hanging lamps. Although business was slow during daylight hours, the building swelled to life after dark, due in large measure to a brothel located in the cellar. The illegal business flourished until 1940, when it was closed down by local authorities. The building stood vacant for twenty-five years until, in 1965, it was subdivided by the flamboyant French developer Bennie Péret-O’Lay, and became a bustling beauty salon known as The House of Wax, and a hippie head-shop.These businesses gave way in the early 1970s to Break Wind Books, specializing in Civil War memorabilia, books on local history, and Southern Fried “Chick-Lit.”Finally, in 1989, the Paris-based publishing conglomerate, LSN International, purchased the property for 6.2 million dollars, and proudly evicted the former tenant. Then, on the first day in April of that year, Le Scat Noir Bookshop & Café threw open its doors to a city starved for literary nightlife. The address also served as home to this journal, with its editorial offices located below street level in the quarters of the former brothel. Here, an underpaid staff of a dozen employees worked at dimly-lit desks, producing the infamous weekly newspaper, Le Scat Noir, while music from the café above shook the walls.The bookstore quickly became known around Charlottesville as the place to go for experimental literature, pataphysics [SIC], and rare books on avant-garde art. Smoking on the premises was not only permitted but encouraged, as patrons were greeted at the door by an attractive young lady in a tank-top dispensing free cigarettes and souvenir ashtrays with the painted slogan “Where Art & Literature Hit the Fan.”
CONTINUED HERE

Hip! Hip! Allais! Alphonse! Hooray!

Captain Cap

[TRUMPETS BLARING; BANNERS WAVING;  BABIES SHRIEKING; READERS CHEERING; etc.]

Black Scat proudly announces the publication of Captain Cap by Alphonse Allais—the first of three volumes in a series of “captails” translated from the French by grand maestro Doug Skinner—who also illustrated the edition and produced its sublime cover.

Vol. I (“Captain Cap Before the Electorate”) covers the captain’s notorious political career—including an unexpurgated appendix of his favorite cocktails**.

That this work by Allais has never before appeared in English makes this a literary event worthy of balloons, noise-makers, champagne, and an inebriated marching band.

CAPBUTTON

And to celebrate the Captain’s launch we’re christening this limited edition by offering a FREE Captain Cap campaign button to the first twelve connoisseurs who order a copy.

UPDATE (2/15): All the buttons are gone, alas.

Now if you’ve read this far and are wondering who Captain Cap was, here’s a brief excerpt from the translator’s introduction:

“Many discerning readers think Alphonse Allais was
the finest humorist France ever produced. I will have
to concur. Many go further, and class him simply as a
master of the short story. I will have to agree with that
as well. And many claim that his greatest creation was
that hard-drinking adventurer and inventor, Captain
Cap. I will go along with that too, but with one quibble:
Captain Cap really existed.

His real name was Albert Jean Baptiste Nicolas
Caperon, and he was born in Paris in 1864. His father,
Paulin Caperon, had inherited a fortune in his twenties,
and devoted himself to radical politics, bibliomania,
and banking, in no particular order. It was while
practicing the last that he sold railway shares in Alsace
to a Swiss bank; when Germany annexed Alsace in
1871 after the Franco-Prussian war, Germany confiscated
the stock. The Swiss bank wanted its money
back, leaving Caperon in an uncomfortable situation.
He resolved it by fleeing to Belgium, and then to
America, where he adopted the name of Peter Coutts,
and bought land in Mayfield, California (now Palo
Alto).”

We would be remiss did we not mention that the first title in our Absurdist Texts & Documents series was Masks by Alphonse Allais, for its author embodies the spirit which inspires this small press.

Captain Cap is limited to 125 copies, so we suggest you order quickly before it’s too late.

CLICK HERE AND CAST YOUR VOTE FOR CAPTAIN CAP

And have a drink on him!

___________________
**Be sure and try the recipe for Corpse Reviver (pg. 53)

Pornobongo, Mon Amour

coming

…What’s that sound?…

The sound of Oulipo Pornobongo 2 stirring in the darkness?

Lunging, thumping, humping…

Yes, sequels are never subtle.

We will be publishing this sequel to the original Anthology of Erotic Wordplay later this year, and are currently searching for appropriate texts spiced with hot oulipian constraints.

Stay tuned.

If you’d like to view last year’s lovely pornobongo trailer, click here.

****

A Note of Interest to Pornobongoids:

Exercises_in_Style_300_450

Tomorrow, New Directions will officially release the 65th anniversary
edition of Raymond Queneau‘s inspirational classic Exercises in Style, translated by the late-great Barbara Wright. This edition includes previously unpublished exercises as well as episodes composed in the author’s honor by Frederic TutenLynne TillmanHarry Mathews, and others.

A splendid treat, despite a typo on the copyright page that credits Stefan Themerson‘s memorable cover image to “Stephen.”

CLICK HERE to order

Brain Raves

BRAIN

ADVANCE RAVES (BY ANTICIPATION) for COLD IN THE BRAIN:

“Nobody can add to the absurdity… nobody can imitate it successfully, nobody can hope to produce its fellow; it is perfect.”
Mark Twain

“Not since Nabokov’s Pale Fire has there been…well, this.” —R. Queneau

“Gives bad poetry a bad name.”
—Derek Pell

Cold in the Brain
Poems by Pedro Carolino
With annotations by Paul Forristal
Absurdist Texts & Documents No. 10

$10.00
5¼” x 8¼”, Perfect-Bound. Illustrated. 32 pp.
Limited to 69 copies.
Poetry / Unintentional Humor

SOLD OUT

Brain Drain

forcoldblog

This lovely 18th century woodcut is but one of several illustrations included in Pedro Carolino‘s collection of poems, Cold in the Brain—just published in our Absurdist Texts & Documents series.

At first glance one might suspect that the image has been tampered with—(the subject appears to be wearing a headset)—but this is not the case. The illustration is simply that of a young, drooling poet in the throes of inspiration—wearing earmuffs to undoubtedly muffle distracting sounds while he  listens to the voice of his muse.

Had the artist intended to create a headset, then we’d be admiring the work of a visionary artist far ahead of his time. Parenthetically, had Carolino been a poet “ahead of his time” (as opposed to a head of his time, which he probably was) we’d have chosen illustrations from the 20th century.

cold-cover

Pedro Carolino was a 19th century Portuguese poet and translator, best remembered (if at all) for his Portuguese-English phrase book, English as She Is Spoke (often falsely attributed to José da Fonseca). The book is a classic of unintentional humour since its author could not speak English. According to Wikipedia Carolino used a French-English dictionary “to translate an earlier Portuguese-French phrase book, O Novo guia da conversação em francês e português, written by José da Fonseca.” Without permission, Carolino added Fonseca’s name to the book in an attempt to cash in on that author’s successful work. As for Carolino’s poetry, it would never have seen publication but for an earthquake in Lisbon, during which a casket containing the manuscript was unearthed.

Paul Forristal is the former Jean Poquelin Distinguished Visiting Professor
of Carolino Studies at San Diego State University. He is the author of Ronan, the definitive biography of the Brazilian-born Equatoguinean football defender Ronan Carolino Falcão, which has been translated into four languages, including Portuguese, Spanish, and Equatoguinean Spanish. Paul is currently at work on a guidebook for Carolino Canyon, a 40-acre day-use facility nestled in the juniper-pinion forests near Albuquerque. He lives in the Illinois Valley of southern Oregon.

Black Scat’s deluxe, annotated edition of COLD IN THE BRAIN is limited
to 69 copies.

CLICK HERE TO PURCHASE

The Man Who Walked On Air & other tales of innocence

air

JUST PUBLISHED: A major new collection of short fiction by Alain Arias-Misson—a master of literary mischief. These fifteen “tales of innocence” are erotic, poetic, mysterious, funny, and always surprising.

ADVANCE PRAISE FOR THE MAN WHO WALKED ON AIR & OTHER TALES OF INNOCENCE

“The title story of Arias-Misson’s The Man Who Walked on Air is emblematic of the fiction collection. Ruminative, cultivated, formally venturesome, smoothly (but not slickly) written, and erotic—a nuanced eroticism that takes deliciously improbable turns. A daring collection in its way, yet always engaging.”
–Harold Jaffe

“Augustus, Alain Arias-Misson’s alter ego in the book, levitates when he has an erection. Arias-Misson levitates when he writes. Take the hand he offers you. He will lead you above the coarseness and banality of much of contemporary writing to a delightfully innocent world of erotic fantasies.”
–Yuriy Tarnawsky, author of Short Tails

Order the book on Amazon

Our Man in Panama

panamaThe legendary literary maestro, Alain Arias-Misson, has disappeared from Paris. Well, no, that’s not quite accurate… he hasn’t vanished in the sense that, say, a CIA operative might suddenly leave the scene. No…Alain is basking in the balmy breezes in Panama. He and the lovely Karen avoid the nasty winters in France by disappearing  (escaping) to their undisclosed hideout (is there any other kind?) on the Pacific. Actually, their hideout looks like a love-nest, oui?

At the Black Scat Books bunker in northern California, we’re all rather jealous of M. Arias-Misson since temperatures have dipped to 30-degrees! In other words we’re freezing our butts off but cannot afford to escape.

To make matters worse, Arias-Misson sends taunting emails from Panama wishing us warm regards, etc. We took revenge, however, and made certain his vacation was interrupted by a lot of work, i.e., we gave him stiff deadlines for compiling his collection of short stories: The Man Who Walked on Air & Other Tales of Innocence. 

This, by the way, is a significant edition featuring 15 “innocent” tales, spanning 195 pages — experimental, erotic, poetic, passionate, obsessive, and hilarious. But that’s stating the obvious… damn it, the man is bloody brilliant and we’re honored to be unleashing the book any moment now. (No joke, check back here today.)

Why a winter pub date you ask?

Once the new book rears its head on Amazon in the U.S. and Europe, the author will head to New York where he’s always in demand for readings and performances.

And NYC is cold as hell in winter.

🙂

Laughter & Cheer for the New Year!

A Cami Sampler

We proudly present a New Year’s treat—#9 in our Absurdist Texts & Documents series: A CAMI SAMPLER, translated from the French by John Crombie in Paris. The collection includes 10 zany, Dadaesque microdramas by Pierre Henri Cami, plus nine pages of his rare drawings. This is the first collection of Cami’s mini plays to be published in the U.S.

From the introduction by John Crombie:

“Though blissfully ignored for most of his life by the
English-speaking public, Cami (Pierre Henri) remained
for four full decades one of France’s most prolific,
and acclaimed, comic authors. Hailed by his idol and
admirer Charlie Chaplin as ‘the greatest humorist in the
world,’ Cami was somewhat willfully omitted by André
Breton from his Anthologie de l’Humour Noir—no doubt
on account of his huge popular success—but admired
by other Surrealists. Between 1910, when he founded
Le Petit Corbillard Illustré, the ‘humorous organ of the
corporation of undertakers,’ and his death in 1958,
Cami published well over forty volumes of minidramas
and comic novels—notably The Memoirs of God-the-
Father, The Adventures of Loufock-Holmes, The Son of
the Three Musketeers, and the travels of his perhaps most
famous creation, Monsieur Rikiki and the Rikiki family—
as well as countless songs, strip cartoons, screenplays
and even operettas. Many of these he also illustrated.

But Cami was best known for his ‘dramatic fantasies,’
written mostly for La Vie Drôle, the humorous column
published weekly by Le Journal, where he had stepped,
somewhat belatedly, into the shoes of that column’s
immortal co-founder, Alphonse Allais. Self-styled
microdramas of everyday life, of legend, of history
(and even of geography), of true (and false) romance,
and more often than not of volupté, these screwball
skits look backward to the music hall and Alfred Jarry,
sideways to the Marx Brothers and forward to, in
England, the Goons and, in France, to the Theatre
of the Absurd.”

Edition limited to 100 copies.

THIS BOOK IS OUT OF PRINT

Word-Freaks of the World, Unite!

Lexicon

A new year, a new imprint: Black Scat Scholastic Classics (“A Wealth of Knowledge at Your Fingertips”), our premiere educational reference series.

We’re pleased to announce the first volume in the series—The Complete Unabridged Lexicon by Opal Louis Nations. Excerpts from this seminal (albeit eccentric) dictionary have appeared over the years in obscure little magazines and avant-garde broadsides, but now Black Scat Books unleashes the entire unexpurgated edition in a deluxe 128-page trade paperback.  OUT OF PRINT

lexicon-cover

As for the OED…it’s time to toss that dusty dinosaur in the dumpster and make room for this contemporary masterpiece which, according to The Brighton Daily Herald “…gives new meaning to the word definition.”

ABOUT THE AUTHOR:

Opal Louis Nationsphoto by Ellen Nations

Opal Louis Nations was born in Brighton, England. During the mid-1960s he worked as lead vocalist in London clubs with the late Alexis Korner’s Band, and later his own group, The Frays. He helped popularize American soul-based R&B and gospel music in Great Britain. After brief periods with various London R&B bands, he turned his back on singing and began a career as an experimental fiction writer. His textual work, sometimes strange, sometimes humorous in nature, appeared in over 200 small press magazines around the world. He is the author of over 30 books of fiction, including The Strange Case of Inspector Loophole (Véhicule Press), Stabbed to Death with Artificial Respiration (Coach House Press), and Etiquette for Ladies and Gentlemen of Good Society (Obscure Publications), as well as drawings and collage. As an editor, he brought to the public’s attention fresh young poets and writers, both in the publication of books and through his literary magazine periodical, Strange Faeces. Nations currently spends his time interviewing gospel performers, writing articles on a regular basis for Blues & Rhythm, Soul Bag, and Dr. Jazz magazines (to name a few), conducting music research and compiling CD reissues for English and U.S. record companies.