A RAUNCHY SUMMER FANTASY FROM FRANCE

A FISH FROM ELSEWHERE

Eléa follows a strange fish and is thrown into a provocative realm of unabashed sexual gratification. Faced with evading the grip of the law, escaping the intoxicating clutches of l’hôpital du plaisir, and eluding the ire of her parallel lover’s fiancée, she must return home before she fades away altogether.

A startling, surreal, satiric erotic escapade, this raunchy Wonderland is imbued with the spirit of Kafka, Nin, and Terry Southern.

Laure. Favager’s style is engaging and disruptive, transporting readers into a surreal world where the lines between reality and sexual fantasy blur. The author’s vivid and explicit prose create a comic atmosphere that is both sexy and unsettling, immersing the reader in Eléa’s increasingly erotic escapades.

ABOUT THE AUTHOR

Laure Favager’s short fiction has appeared in several literary journals in France and Quebec. This is her first publication in the U.S.

She lives in Brittany with two uninhibited cats.

UPDATE: Laure Favager’s The Desire Box is now available from New Urge.

DUCHAMP CLEARS THE AIR!

Ahh, a breath of French air!

Marcel Duchamp‘s exile in New York, in 1915-1917, brought him sudden fame and changed the course of his career. Corinne Taunay’s lively and witty study describes the scandals of “Nude Descending a Staircase” and “Fountain,” the creation of the first readymades, and the evolution of Duchamp’s artistic strategies. With 19 illustrations in black and white and in color.

Corinne Taunay is a visual artist and art historian who has contributed to many publications in Europe and the US.

MARCEL DUCHAMP: Paris Air in New York
Corinne Taunay
Translated from the French by Doug Skinner
Paper; 50 pp., 15.24 cm x 19.05 cm; illustrated; color; $14
nonfiction
ISBN 979-8-9869224-4-7

PAUL VERLAINE — 2 BOOKS-IN-ONE

Two complete works in one volume by the French “Prince of Poets,” Paul Verlaine. This is the first contemporary English translation, and includes illustrations by Paul-Émile Bécat.

“The two books of poetry translated and presented here are complete, just as Verlaine wrote them – sustained efforts holding to a theme, the same theme: the love between a man and a woman. But it’s not just any love, it’s physical love, as well as emotional love. They are songs lauding sex between a man and a woman. They are refreshingly honest and very modern. Chansons pour elle (Songs for Her) was published in 1891. Odes en son honneur (Odes in Her Honor), in 1893. ” — from the introduction by Richard Robinson.

Songs for Her and Odes in Her Honor
Paul Verlaine
With illustrations by Paul-Émile Bécat
Translated from the French by Richard Robinson
Pocket Erotica [№ 9 ]
paper; 88 pp., $10
ISBN: 978-1-7356159-9-8

SOLD OUT

Happy Endings

 THIS TITLE IS OUT-OF-PRINT

ADVANCE PRAISE FOR THIS NEW URGE EDITION

“This witty and seductive translation will make libertines of us all. Connoisseurs of high-literary pornography will cherish Thérèse Finds Happiness.”
Catherine D’Avis, author of Angel of Everything

“…arouses the erogenous zones as well as one’s funny bone. Bravo Thérèse!”
Amandine Lévêque

“Potent and playful, Thérèse Finds Happiness offers up sexual ecstasy, libertine philosophy, and amusing satirical scenes. The translation adds a contemporary edge to the text, and the tale’s ‘happy ending’ is a tour de force.”
Lawrence Hamilton

Read NORMAN CONQUEST’S ARTICLE “Long Live Dirty Books!” on how this edition came about:  furtherdivertissements.com

LET THERE BE LAUGHTER!

Just in time for the holidays, THE ALPHONSE ALLAIS READER has arrived!

Drawn from Black Scat’s eight editions of the master French absurdist, this compendium is a sublime introduction to the wordplay and black humor that shocked and dazzled Bohemian Paris in the raucous “Banquet Years.” The READER includes the celebrated pataphysical text “A Thoroughly Parisian Drama”—a favorite of both André Breton and the Oulipians—as well as stories, plays, an excerpt from his only novel, and the classic exploits of Captain Cap and Francisque Sarcey. The translator, Doug Skinner, has added copious notes and an illuminating introduction.

Step into the funhouse! Laughs and surprises await!

CLICK HERE to order on Amazon.

 

.

Chat on a Hot Tin Roof

Things are really heating up and the  August issue of LE SCAT NOIR has arrived just in the nick of time. #226 has an all-star international cast of cool characters, hot fiction, art, poetry, and news you won’t find anywhere else.  Featuring Alphonse Allais, Mark Axelrod, Suzanne Burns,  Michael Cina, John Diamond-Nigh, Ian DooleyRose Knapp, Terri Lloyd, Amit NayakFrank Pulaski, Doug Rice, Paul Rosheim, Jason E. Rolfe, Gail Schneider, Doug SkinnerDominic Viti, Tom Whalen, and Carla M. Wilson.

As always the new issue is free and you can download  a copy at this LINK.

If  you enjoy LSN, please considering making a small donation and help keep your monthly dose of sublime art & lit free for all.

Cheers!

 

THE IDIOT GETS A RAVE

“Every time I write about Doug Skinner’s translations of Alphonse Allais – the new one is I Am Sarcey  – I say that Allais’s humor columns and so on ought to be period pieces, historical ephemera, but are better than that, are good.  Still funny; still fun.  This is my only idea about Allais, apparently.  If anything this is even more the case with I Am Sarcey – more ephemeral yet not, but even more so.’

Wuthering Expectations

CLICK HERE to read the complete review.

And then CLICK HERE and enjoy the book for yourself.

Think Spring!

idiotLooking ahead (no pun intended) to April, it’s going to be a Scatastic  month. Back in 2013, we issued a little limited edition chapbook titled HOW I BECAME AN IDIOT by Francisque Sarcey. It was actually written by the brilliant French humorist Alphonse Allais, who signed Sarcey’s name to a series of columns that appeared in the bohemian journal Le Chat Noir. Sarcey, a well-known drama critic, became the butt of jokes among the literati for his stodgy, conservative views (e.g., he blasted Alfred Jarry‘s absurdist classic UBU ROI).

Our limited edition sold out quickly, but it was just a sampler. Now Doug Skinner has compiled and translated all the columns in a delicious 200+ paged trade paperback edition: I AM SARCEY.

full-cover

These texts reveal Allais at his wicked best and the book is a must-have for fans of hilarious black humor. This volume marks the seventh title in our Alphonse Allais Collection, and our resident Allais scholar, Doug Skinner, provides a sublime introduction and notes on each text.

Only an idiot would pass up I AM SARCEY when it rolls off the press on April 1st.

aa1

****
Also on tap is a special (redesigned) April Fools Issue of LE SCAT NOIR. You can download a copy on our web site (BlackScatBooks.net) on April 1st for FREE.

No joke!

Mark your calendars.

april

OBSESSION

16-cover

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLACK SCAT REVIEW #16: The Obsession Issue. Featuring works by Alphonse Allais, Adrienne Auvray, Paulo Brito, Violet Capers, S.C. Delaney, Tony Duvert, Farewell Debut, William L. Gibson, Rachel Greenberg, Arya F. Jenkins, Samantha Memi, Agnès Potier, Mercie Pedro e Silva, Doug Skinner, and Greg Autry Wallace.  [cover photograph by Farewell Debut]

CLICK HERE to buy.